エンタライズはローカライズサービスの
リーディングカンパニーとして、
翻訳、音声収録、QA等の様々な作業を
ワンストップで
遂行できる体制と環境を整えています。
私たちはクライアントに寄り添い、
ご要望を深く理解したうえで、
最適なローカライズサービスを提供します。
01
ゲームの世界もグローバル化が進み、世界同時発売のタイトルなどが増え、ゲーム開発の現場では「時間との闘い」が避けられません。
エンタライズはそのような業界の現状を深く理解し、開発時間を最小限まで短縮しつつ、高品質を維持する、ハイレベルなローカライズを手掛けます。
マスターアップまでの翻訳、音声収録、QAなど、多様な作業をトータルに遂行するエンタライズは、お客様のニーズに柔軟に対応可能です。
エンタライズには、数百タイトルを手掛けてきた実績と経験に基づく的確なプロデュースとプランニングの力があります。
さまざまなケースに対処して身につけたノウハウは、時に不可能を可能にします。
まずはお気軽にご相談ください。
02
ゲームローカライズでは開発者の意図やこだわりや遊び心まで深く読み取り、
プレイヤーが違和感なくゲームを楽しめるようにローカライズする技術が求められます。
ゲームに特化したフルローカライズ・カンパニーであるエンタライズでは、
ゲーム開発の背景や販売国のマーケットをも理解し、様々な要素を正しく反映させる柔軟なローカライズを提供しています。
オリジナルの感動と興奮をそのままプレイヤーに伝える。それこそがローカライズの役割だと、私たちは考えています。
03
エンタライズでは、10ヵ国/18拠点を持つPTWIグループの一員として、各言語に対応できる人材や環境を国内外に持っています。
エンターテインメントに垣根は存在しません。
グローバル化が進む中、どの言語でも平等にスムーズに優れたエンターテインメントを享受できるようにするのが、
フルローカライズ・カンパニーとしての使命です。
当社の豊富な海外のネットワークを駆使して、柔軟なプランをご提案させていただきます。グローバルにおけるゲームローカライゼーションサービスにご興味がありましたら、ぜひお気軽にお問合せください。
CONTACT